中国
中文简体
登录
法国自由即兴爵士乐队 Cagoules et Decalcomanies 巡演 杭州站
【杭州】法国自由即兴爵士乐队 Cagoules et Decalcomanies 巡演 杭州站
2026.05.31 黄楼爵士酒吧    
选择场次
2026.05.31 周日 19:30
购买方式 实名代拍 优选抢票
选择票档
选择数量
0
* 2张保证连座,3张以上尽量连座
商品价格
0 0 元/张
| 想看
购票流程
选择演出
确认订单信息
选择配送方式
选择支付方式
完成购票
购票提示
1.演出票品为特殊商品,除不可抗力因素导致演出取消外,订单不支持退换,可在平台转售;
2.演出详情仅供参考,具体以主办方公布信息及现场为准,请准时到场以免错过演出;
3.有票官方确保售出票品真实有效,请放心购买;
4.根据演出火爆情况,有票平台可能会将您所选的快递送票、上门自取等;
5.平台会尽力促使卖家履行交易协议,如果卖家付票过程中发生问题,本平台可协调相同或更高票档的票品代替,否则平台将全额退款并按订单上约定的赔付方式与金额向用户进行赔付。
演出详情

A musical experiment of raw freedom

法国自由即兴爵士乐队

Cagoules et Décalcomanies

French improv Jazz

Cagoules et Décalcomanies(巴拉克拉瓦帽和贴花)意为隐藏在兜帽之下的叛逆与孩童般玩乐精神的交融。那些转瞬即逝的事物;孩童对不和谐的探索。乐队的名字让我们想起一起旅行的经历,尤其是去墨西哥的旅程,以及它所代表的长久友谊。

Cagoules et Décalcomanies - Hoods and Decals - is the meeting of rebellion, hidden beneath hoods, and childhood, to play. Things that fade away; a child's discovery of discord. The name of the band is reminiscent of the trips we've taken together, especially to Mexico, as well as the long-standing friendships it represents.

《Cagoules et Décalcomanies》的音乐由长笛手 Fanny Ménégoz 和萨克斯手 Nicolas Stephan 创作。我们希望创作出既平易近人又意义深远的音乐,其灵感源自我们多元的音乐背景,从

爵士乐

即兴音乐

,再到

留尼汪岛的马洛亚音乐

。我们渴望歌唱,渴望在乐器演奏之外,运用我们的嗓音,去触及内心深处,触及普世的情感。

我们将继续探索、尝试,并将音乐会打造成一种值得体验的感受,一个连接我们与观众的桥梁。

The music of « Cagoules et Décalcomanies » is written by Fanny Menegoz and Nicolas Stephan. We wanted to create music that was both accessible and profound, influenced by our many musical backgrounds, from

jazz

to

improvised music

to

Maloya from Reunion Island

. We wanted to sing, to work with our voices in addition to our instruments, to get closer to the intimate, to the universal.

We continue to search, explore, and transform the concert into an experience to be lived. A meeting point between us and the audience.

我们的歌曲既适合那些想要探寻微妙的暗示、信息和隐喻的听众,也适合那些凭直觉聆听并享受惊喜的听众。我们运用歌曲创作的技巧,带领听众进入他们原本可能不会涉足的领域,并让他们感到舒适自在。

律动是我们创作的基本原则之一。舞曲也始终贯穿其中。在既原始又深沉的奢华节奏的驱动下,乐队始终追求随着节拍舞动,让身体随之律动,在看似消失的地方重新唤起律动。

Our songs are designed for those who want to detect subtle references, messages, and innuendo, as well as those who listen instinctively and enjoy surprises. We use the codes of songwriting to take listeners where they might not otherwise go, and make them feel comfortable there.

One of our fundamental principles is groove. Dance is never far away either. Driven by a luxurious rhythm that is as raw as it is deep, the band always seeks to move to the beat, to make the body move, to create oscillation where it seemed to have disappeared.

一场关于原始自由的音乐实验

Cagoules et Décalcomanies 善于运用文字、呼吸、人声、摩擦鼓和打击乐来探索音乐作为一种解放的途径。他们的音乐干净质朴,又带有反叛的能量和孩童般的玩乐精神。

乐队成员之间有着长久的友谊和共同的音乐理念,他们演奏时浑然一体。长笛手 Fanny Ménégoz 和萨克斯手 Nicolas Stephan 的歌声与他们的乐器交织在一起,而 Théo Girard 的低音提琴和 Rafaël Koerner 的鼓则营造出持续不断的脉动。他们共同构建出一种既脆弱又充满力量、既亲密又毫不妥协的合奏之声。

Cagoules et Décalcomanies 的全长专辑于 2025 年 10 月 17 日在 Neuklang 唱片公司发行。

A musical experiment of raw freedom

Cagoules et Décalcomanies

explores music as liberation through writing, breath, voice, friction and percussion. Their sound is acoustic and unadorned, carrying the energy of rebellion and the playfulness of childhood.

Formed out of long-standing friendships and a shared vision of sound, the group plays as one. The voices of flutist

Fanny Ménégoz

and saxophonist

Nicolas Stephan

intertwine with their instruments, while

Théo Girard

’s double bass and

Rafaël Koerner

’s drums create a continuous pulse. Together they build an ensemble sound that is both fragile and powerful, intimate and uncompromising.

The full album by

Cagoules et Décalcomanies

was released on

October 17, 2025

on the

Neuklang

label.

BIOPGRAPHY

Fanny Ménégoz

: flutes, voice

Nicolas Stephan

: saxophones, voice

Théo Girard

: double bass, voice

Rafaël Koerner

: drums

Fanny Ménégoz

长笛演奏家、作曲家,歌手。

她是 Haoma 剧团的创始成员,同时也是其领衔的四人乐队Nobi的核心创作力量与词曲作者(乐队代表作《Vertes Brumes》, 2023 年发行,厂牌:Onze Heures Onze)。她与歌手 Ann O'aro 合作,成立了 Nobi 的衍生乐队 Le Sourire de la Wouivre. 此外,她还与 Rafaël Koerner 联合领衔二重奏组合 Dune (《Voyage au creux d'un arbre》- 2021 - Neuklang 唱片公司),2024 年秋季,他们与萨克斯演奏家 Sakina Abou 合作,推出新作品《Ailefroide et l'Ivresse》.

和声的朦胧质感、节奏的灵动弹性,以及对“兼具自由与协作的集体化音乐架构”的探索,是她在音乐创作中始终热衷的核心命题。

Flutist, composer, and almost a singer.

A founding member of Cie Haoma, she is the driving force and songwriter behind her 4-piece band Nobi (‘Vertes Brumes’ - 2023 - Label Onze Heures Onze). She created a spin-off of this group with singer Ann O'aro, Le Sourire de la Wouivre. She co-directs the duo Dune with Rafaël Koerner (‘Voyage au creux d'un arbre’ - 2021 - Label Neuklang) and in autumn 2024 they will create a new repertoire with saxophonist Sakina Abou, ‘Ailefroide et l'Ivresse’.

The ambiguity of harmony, the elasticity of time, and the quest for a collective musical organization combining freedom and solidarity are her favourite themes in her musical research.

Nicolas Stephan

萨克斯演奏家、作曲家、作家、歌手。

他是 Surnatural Orchestra 与 Le Bruit du Sign 的创始成员 —— 后者是 21 世纪初极具影响力的当代爵士六重奏乐队。他不仅创作了小说《于细节处见锋芒》 (De la violence dans les détails), 还发行了多张音乐专辑。

Saxophonist, composer, writer, and almost a singer.

Founding member of the Surnatural Orchestra and Le Bruit du Sign, a major contemporary jazz sextet of the 2000s. Nicolas has also written a novel (De la violence dans les détails) and released numerous albums.

Théo Girard

低音提琴演奏家、作曲家

Théo 是 Discobole company 的创始成员,同时担任该团体的驻团艺术家。他的演奏领域横跨当代爵士乐与东欧传统音乐两大板块。目前,他正与所属艺术团体携手推进管弦乐创作工作,致力于将即兴音乐与马洛亚音乐 (Maloya) 进行创新性融合。

Double bass player, composer

A founding member of the Discobole company, where he is an associate artist, Théo has played both contemporary jazz and traditional Eastern European music. He is currently pursuing orchestral composition work with his company, combining improvised music and Maloya.

Rafaël Koerner

鼓手、声音探索者

他曾在巴黎与纽约接受系统性的音乐深造,在此期间,与 Jim Black、Ralph Alessi、Tyshawn Sorey 以及 Marc Ducret 等一众音乐人结缘,这些交流经历也深深影响了他的音乐轨迹。此后,他的演奏足迹遍布雷鬼、摇滚、当代爵士等多元曲风的乐队。如今,他投身于多个音乐项目,精力在其中自如分配 —— 包括与 Fanny Ménégoz 合作的二重奏组合

 

有多余的票,立即变现
有票APP 随时购票安全快捷 票品真实无票赔付
有票APP 关注公众号 了解其他演出信息
热门巡演
扫描 关注公众号
扫描 进入小程序
扫描 下载APP
选择国家/地区
中国
选择语言和货币
中文简体